It's COLOR and ARMOR!
Same with the "F-Word". It is, as has been pointed out by George Carlin, extraordinarily versatile. So it's only natural the British would gravitate to using it in all it's utility.
|
I could probably come up with other examples for different uses of the word without just ripping off Carlin..... but im on the verge of passing out right now and I dont feel like it..... hell im not even going to bother using the crap Carlin said.
"YOU DID NOT READ THE THREAD. GO READ THE LONG, LONG THREAD.
Then, perhaps your butt cheeks will relinquish their grip on your chin." -The_Zekiran
Skipped most of the thread.
So... some ******'s trying to say the English don't know how to spell English properly?
THE LANGUAGE IS NAMED AFTER THEM FOR A REASON YOU TWIT.
Hmmm... I think we deffo need a Swedish/viking speaking server!
That way I can moan and rant without anyone getting heltossig! And it's not colour or color, armour or armor... It's Färg and Barbröstad! Seriously! And not lifts or elevators... It's actually Spiraltrappor! |
Storm Summoning is great because it makes you better than everyone else in the game. - Camma
Knockback is mitigation. It won't be removed just because meleers ***** and moan. - Chaos Creator
That's part of the larger difference that while Americans will invent new words to describe things, the Brits don't see why one should do that while there is a perfectly serviceable word already available. That's why we use the word "Flashlight" while they use the word "Torch". When the flashlight was invented, the word "Torch" was just laying about relatively unused, so they just picked it up, dusted it off, gave it a new coat of paint and there you have it.
Same with the "F-Word". It is, as has been pointed out by George Carlin, extraordinarily versatile. So it's only natural the British would gravitate to using it in all it's utility. |
Elsegame: Champions Online: @BellaStrega ||| Battle.net: Ashleigh#1834 ||| Bioware Social Network: BellaStrega ||| EA Origin: Bella_Strega ||| Steam: BellaStrega ||| The first Guild Wars: Kali Magdalene ||| The Secret World: BelleStarr (Arcadia)
In my house I get told that what I call a cookie is sometimes called a biscuit. *imagines Sesame Street having a Biscuit Monster*
And what we call biscuits (Y'know, like served at KFC?) are called Scones.
And Scones aren't pronouced like "Cones", but similar to "Sconce", which is a lamp mounted on a wall.
*shrug*
I had a Bengali friend in college, who was raised in a high class British education system. He'd never heard of muffins before, he called everything biscuits.
I had to explain to him that Americans called "sweet biscuits" muffins. He was also shocked when it rained for the first time, as he's never felt COLD rain in his life.
He also explained to me that in Bangladesh fall and autumn were two separate seasons..... something having to do with the rains...
Ah, memories.
In my house I get told that what I call a cookie is sometimes called a biscuit. *imagines Sesame Street having a Biscuit Monster*
And what we call biscuits (Y'know, like served at KFC?) are called Scones. And Scones aren't pronouced like "Cones", but similar to "Sconce", which is a lamp mounted on a wall. *shrug* |
It is rumoured to have been a conversation about scones that really kicked off the Civil War, and the whole monarchy vs parliament thing was added in afterwards as a way of healing the bitter wounds.
Dead Calm's Defender Manifesto
No we have these fine examples . . .
Hookerton, NC Floyd's Knobs, IN Climax, MN Horneytown, NC Toadsuck, AK Bucksnort, TN Intercourse, PA P***y-Creek, OH B*tch Mountain, NY Suckerville, ME Spunk-Run, OH Seman, AL Santa Claus, IN Truth or Consequenses, NM Bad Axe, MI Boring, OR Eek, AK Arab, AL Magazine, AR Tennessee, IL Farfrompoopen Road, (the only way to get to Story Arkansas' Constipation Ridge) This Ain't It Road, in Alexander City, Alabama Little Schmuck Road in Evansville, Indiana Cannibal Road, in Loleta, California Candy Cane Lane in Redding, California And then there is the intersection of Lonesome Road and Hardup Road in Albany, Georgia |
Oh, just for the record, the nice thing about English is how similar all the different variants are. I can pick up a book published in the UK, Australia, Canada, the USA, New Zealand, etc. and I very little trouble reading it unless it contains a lot of slang.
All this whining (whinging) about slightly different spellings is pretty silly, considering.
Oh, just for the record, the nice thing about English is how similar all the different variants are. I can pick up a book published in the UK, Australia, Canada, the USA, New Zealand, etc. and I very little trouble reading it unless it contains a lot of slang.
All this whining (whinging) about slightly different spellings is pretty silly, considering. |
Elsegame: Champions Online: @BellaStrega ||| Battle.net: Ashleigh#1834 ||| Bioware Social Network: BellaStrega ||| EA Origin: Bella_Strega ||| Steam: BellaStrega ||| The first Guild Wars: Kali Magdalene ||| The Secret World: BelleStarr (Arcadia)
Yes and hopefully most realize that it's all in good fun.
Father Xmas - Level 50 Ice/Ice Tanker - Victory
$725 and $1350 parts lists --- My guide to computer components
Tempus unum hominem manet
The pronunciation of the word scone (as in whether it should rhyme with 'gone' or 'home') is a debate more serious than religion, politics and which is the best Star Trek, even if they were combined into some sort of gestalt pan-argument.
It is rumoured to have been a conversation about scones that really kicked off the Civil War, and the whole monarchy vs parliament thing was added in afterwards as a way of healing the bitter wounds. |
A scone (rhyming with 'gone' and said in a gruff northern English accent) is a hearty little beast of a cake, which some of my lesser acquaintances seem to think is a type of rock cake.
Whereas a scone (rhyming with cone and said in a mandatory higher pitched southern accent) is a wussy, airy-fairy piece of worthlessness eaten with cream by people not tough enough to face the former scones.
Anyone who disagrees is obviously cruising for a baked-produce-based bruising.
It wouldn't surprise me if many readers have never heard rock cakes called scones before...
I actually grew up knowing what you may call 'rock cakes' as 'scones' when my grandma would often bake them. My wife couldn't understand me calling them scones when she only knew them as rock cakes. So after months of minor disagreement over this I had a dig about and found a few old recipe books calling them both names and that the term scone was used as another name for rock cakes in North East England. Given that some of my great-grandparents had lived much of their lives around Newcastle that seemed to explain my use of scone for rock cake.
This may be a personal usage, but I find that scone (rhyming with cone) suits the lightweight cake eaten with clotted cream when faced with the hardier scone (rhymes with gone) of a rock cake.
By my mohawk shall ye know me!
my toons
Funny: Ee-Ai-Ee-Ai-Oh! #3662 * The foul-mouthed Handyman! #1076 * City of Norms #132944
Serious: To Save A Single World (#83744) * Marketing Opportunity (#83747)
JD - if I've never said so before... you rock.
The wisdom of Shadowe: Ghostraptor: The Shadowe is wise ...; FFM: Shadowe is no longer wise. ; Techbot_Alpha: Also, what Shadowe said. It seems he is still somewhat wise ; Bull Throttle: Shadowe was unwise in this instance...; Rock_Powerfist: in this instance Shadowe is wise.; Techbot_Alpha: Shadowe is very wise *nods*; Zortel: *Quotable line about Shadowe being wise goes here.*
And a large portion doesn't.
If I've got it sort of right then: Back in Britain we had a language going before we were brought a load of words by linguistically helpful Romans, vikings and germanic tribes. This influx of new words/syntax gave us the confidence to race off plundering the globe grabbing new words from whoever we could subjugate. Helped us develop quite a rich old tongue. |
French contributed a lot in the intervening period. That's a large part of the reason that English, more so than probably any other language, has so many synonyms with slightly varying shades of meaning. On the upside, as a result, English allows for a great deal of precision; whereas other languages tend to have a smaller collection of words, the exact meaning of each determined almost solely by context or tone, English has a boat load of what some might consider redundant words, many of which convey subtle but important differences in connotation. The downside is that English is a pain in the backside to learn, and it may be a medium more prone to miscommunication.
In any case, back then, what we call English would have been only vaguely recognizable to us as such when written, and probably sounded more like German to a modern ear. The modern brits have no more claim to a so-called true English tongue than Chaucer had, much as it often pains me to see more and more lazy speaking and writing habits become acceptable, here.
The language evolves, whch I believe was your point. It's not a big deal. The only surprising thing, to me, about the American variant is that there are so few substantive differences from British English. Despite the USA's vast size, we don't have as many distinct differences in regional accent as you might expect, either -- given the often vast differences one can find over a relatively small distance in the UK.
Laugh all you like at our Texans; you (speaking generally now) know as well as I do that you have more than your fair share of indecipherable accents. Unlike the English of times gone by, though, we cannot easily ascribe a particular social class to any individual based on his accent.
That's a good thing; I think we'd all agree.
We weren't really nasty imperialists - we just love getting new words. |
(Though I can't recall whether or not the vikings continued occasional shopping trips to England up until the 13th or 14th centuries... it went on for a while, but then we developed ferries and cheap flights and now wreak revenge sending stag parties marauding in the rough direction of the viking homelands.)
I didn't mention most of the Norman influence mainly because most of my tongue-in-cheek potted history of English was responding to the point that a large portion of English is courtesy of the French. Yes a fair bit is - but a lot more is due to other languages/races and a fair bit we just made up all by ourselves...
My guess is also that French probably owed hell of a lot to latin, and we'd already had bit of an infusion of that with the Romans.
Over time we managed to get a sort of mongrel language that finds it hard to trace all its ancestors - and it became all the richer for that.
Still not sure where the Greek came from...
By my mohawk shall ye know me!
my toons
Funny: Ee-Ai-Ee-Ai-Oh! #3662 * The foul-mouthed Handyman! #1076 * City of Norms #132944
Serious: To Save A Single World (#83744) * Marketing Opportunity (#83747)
Quite easy (in my head). Both pronounciations refer to slightly different cakes.
A scone (rhyming with 'gone' and said in a gruff northern English accent) is a hearty little beast of a cake, which some of my lesser acquaintances seem to think is a type of rock cake. Whereas a scone (rhyming with cone and said in a mandatory higher pitched southern accent) is a wussy, airy-fairy piece of worthlessness eaten with cream by people not tough enough to face the former scones. Anyone who disagrees is obviously cruising for a baked-produce-based bruising. It wouldn't surprise me if many readers have never heard rock cakes called scones before... I actually grew up knowing what you may call 'rock cakes' as 'scones' when my grandma would often bake them. My wife couldn't understand me calling them scones when she only knew them as rock cakes. So after months of minor disagreement over this I had a dig about and found a few old recipe books calling them both names and that the term scone was used as another name for rock cakes in North East England. Given that some of my great-grandparents had lived much of their lives around Newcastle that seemed to explain my use of scone for rock cake. This may be a personal usage, but I find that scone (rhyming with cone) suits the lightweight cake eaten with clotted cream when faced with the hardier scone (rhymes with gone) of a rock cake. |
------->"Sic Semper Tyrannis"<-------
I see some things never change...
English people speak English.
American people speak American.
Lets just put them as two seperate languages, leave it at that, and then move onto the next shouttyscreamyhissy topic of the day.
Of which there are possibly many.
GG, I would tell you that "I am killing you with my mind", but I couldn't find an emoticon to properly express my sentiment.
|
"YOU DID NOT READ THE THREAD. GO READ THE LONG, LONG THREAD.
Then, perhaps your butt cheeks will relinquish their grip on your chin." -The_Zekiran