NA/EU Slang/Sayings Problems?!
One word...
Chavs.
<3
Andy Belford
Community Manager
Paragon Studios
One that I've found living in the USA that they're not aware of...
Cheers = Thanks ... I get the strangest looks at the store - "cheers" is not just for drinking |
Or if you head north a bit, Neds (though alas, Chavs is becoming fairly widely used here too, our culture is being destroyed!).
Michelle
aka
Samuraiko/Dark_Respite
THE COURSE OF SUPERHERO ROMANCE CONTINUES!
Book I: A Tale of Nerd Flirting! ~*~ Book II: Courtship and Crime Fighting - Chap Nine live!
MA Arcs - 3430: Hell Hath No Fury / 3515: Positron Gets Some / 6600: Dyne of the Times / 351572: For All the Wrong Reasons
378944: Too Clever by Half / 459581: Kill or Cure / 551680: Clerical Errors (NEW!)
I hear more and more Yanks using the term "Cheers" (it's pandemic with my friends) while in game. It's an odd phenomenon.
Andy Belford
Community Manager
Paragon Studios
Eva Destruction AR/Fire/Munitions Blaster
Darkfire Avenger DM/SD/Body Scrapper
Arc ID#161629 Freaks, Geeks, and Men in Black
Arc ID#431270 Until the End of the World
Bollocks, now I'm gonna have to watch Austin Powers again.
[or House of Anubis... maybe Netflix has got some Benny Hill]
Apparently, I play "City of Shakespeare"
*Arc #95278-Gathering the Four Winds -3 step arc; challenging - 5 Ratings/3 Stars (still working out the kinks)
*Arc #177826-Lights, Camera, Scream! - 3 step arc, camp horror; try out in 1st person POV - 35 Ratings/4 Stars
I always considered "Cheers" to be like "Aloha" - sort of a friendly hello/goodbye depending on context. I had no idea it's supposed to be a thank you.
Some of my characters already refer to elevators as lifts so I was aware of that word but only about half of the others I've seen in this thread.
fa g g ot = a bundle of sticks
git = an idiot or moron
gum = glue
knickers = pants, underwear, shorts.
Do the Brits still use bumbershoot or parasol for umbrella?
Keep in mind, I grew up in the American South-West. I am also a member of a Medieval-Renaissance Re-Creation Society called The Adrian Empire, no it's not larping we use steel swords. So a lot of European phrases are common place for me. Am I the exception not the rule?
Living in America and growing up with some rhyming slang (among other things) in the house...
I'm curious if anyone in the community commonly uses any rhyming slang?
Trouble and strife
Skyrocket
on me todd
bristols... <.<
And I'm curious if people within NA community online here are a bit more savvy about some of it...
Most people don't have a clue as to the real meanings of bollocks and/or bugger... (don't be offended!)
and round up everyone that knows more than they do"-Dylan
My friend's family called their loofah-sponge a "poof". Their scottish family visited and were rather alarmed to hear "There's a poof in the shower if you need it".
The plastic tips at the end of shoelaces are called aglets. Their true purpose is sinister.
--The Question, JLU
My friend's family called their loofah-sponge a "poof". Their scottish family visited and were rather alarmed to hear "There's a poof in the shower if you need it".
|
and round up everyone that knows more than they do"-Dylan
Living in America and growing up with some rhyming slang (among other things) in the house...
I'm curious if anyone in the community commonly uses any rhyming slang? Trouble and strife Skyrocket on me todd bristols... <.< And I'm curious if people within NA community online here are a bit more savvy about some of it... Most people don't have a clue as to the real meanings of bollocks and/or bugger... (don't be offended!) |
Bollocks? I've learned what that means(not something you want to yell in public). The dog's bollocks? Somehow good.
Bugger? Apparently not nice, but don't know what it is. (I understand it just doesn't sound the same in an American accent--Bugger instead of Buggah)
The plastic tips at the end of shoelaces are called aglets. Their true purpose is sinister.
--The Question, JLU
The phrase "knock up" means something completely different in Britain and the USA.
In Britain, it can mean "wake someone up" (e.g., "I'm going to Fanny's house to knock her up tomorrow morning"), or to throw something together out of odds and ends (e.g., "My dad knocked up a treehouse out of some old lumber scraps").
In America, "knock up" means to get pregnant. So you Brits don't go knocking any of us up, ok?
I'd like to know what the Brits say in-game when someone levels. Some variation of grats/gratz/congrats or something else entirely?
(Sometimes, I wish there could be a Dev thumbs up button for quality posts, because you pretty much nailed it.) -- Ghost Falcon
I'd like to know what the Brits say in-game when someone levels. Some variation of grats/gratz/congrats or something else entirely?
|
If their community is as tight as it could be, they're all talking in globals agreeing upon what ridiculous mis-information to relay to the NA community.
In all honesty...
In those situations, I believe they tend to say good wank!
and round up everyone that knows more than they do"-Dylan
The thing with bugger is that its actual meaning is basically a specific case of the f-word, yet in slang usage - even though it is often used in the same contexts - it's treated as far less offensive/profane.
I'm also always mildly amused at how many forums, that may otherwise be strictly moderated, let "bollocks" go unchallenged.
The phrase "knock up" means something completely different in Britain and the USA.
In Britain, it can mean "wake someone up" (e.g., "I'm going to Fanny's house to knock her up tomorrow morning"), or to throw something together out of odds and ends (e.g., "My dad knocked up a treehouse out of some old lumber scraps"). In America, "knock up" means to get pregnant. So you Brits don't go knocking any of us up, ok? |
I use grats, or sometimes "conga" (as in, conga rats). Everyone I've met from the UK have also just used the standard grats variants - it's more net slang (well, mmo slang) than anything else I think.
I'd imagine it's the same considering that came from Everquest and that game didn't have servers separated by regions (they weren't really planning on being as huge as they were/got).
|
Oh, and I had a friend that spent a couple years in the US when he was a teenager. Got into a bit of bother in his first week at a US school when he asked the teacher if he could borrow a rubber...
(less funny anecdote)
The same friend visited Scotland, and at a pub asked for a can of coke. He received a bug-eyed stare, "You want a CAN of coke? Afraid we've only 'tins' here"
Apparently, "cans" in Scotland, are what we call "kegs" in the US.
The plastic tips at the end of shoelaces are called aglets. Their true purpose is sinister.
--The Question, JLU
And of course the same is true in the opposite direction for a certain American term for bottom.
|
Reminds me of the scene in King Ralph where Ralph was a bit concerned that they were going to be eating spotted dick... (then the camera briefly panned over to a rack of sausages.)
I think my safest bet would be to simply use Spanish. Unless it's those weirdo Spaniards with their weirdo Spanish. |
I'd like to know what the Brits say in-game when someone levels. Some variation of grats/gratz/congrats or something else entirely?
|
Jolly good show old chap!
or Jgsoc for short
@Damz Find me on the global channel Union Chat. One of the best "chat channels" ingame!
As an American married to an Australian (and also a lover of british shows) there isn't much slang that I don't know. I know more slanguage than my husband, poor bloke...
Although I still remember when I didn't know any, and during one of our first conversations he said he had a torch near his keyboard so that he could see. I was like...you have...a...wha...???
Yes, I imagined one of those flaming sticks sitting on the corner of his desk in some sort of tribal looking holder to keep it from setting his surroundings on fire. I finally found out that "torch" meant flashlight.
Whoops!
"Certain it is and sure: love burns, ale burns, fire burns, politics burns, but cold were life without them." - Romulan proverb
My Characters