CC vermisst ... wo ist er hin ?


aleph_EU

 

Posted

Ich vermisse unseren CC Kerensky ... wo isser denn hin ? hat ihn jemand gesehn ? ... angeblich soll er sich ab und zu im englischen Bereich blicken lassen ... warum nur dort und nicht hier ? ... ich kann doch kein englisch *hrhr*


 

Posted

Der postet tatsächlich nur noch im englischsprachigen Bereich. Vielleicht weiss er echt nicht, dass nicht jeder Englisch kann... ?

A.


Google's great
intitle:"index.of" mp3 gus.gus

 

Posted

Irgendwo hat er hier mal einen Thread hinplaziert, aber den find ich grad ned zum verlinken...war ein recht langer Post.


 

Posted

Oha, der ist mir entgangen der Post.

Aber da sehe ich wieder etwas, was ich weiland schon bei Amboss und davor bei Papillon nicht verstanden habe. Warum ist es CC-Aufgabe zu übersetzen? Vielleicht bin ich verwöhnt, aber wo ich herkomme, wirft man zu übersetzende Texte den Übersetzern zu, die sich darum kümmern. Sind die internen (so vorhanden) überlastet, nimmt man halt Freiberufler. Muss man von wegen Infoleaks auch keine Angst vor haben, die sind den Umgang mit geheimzuhaltenden Texten, NDAs usw. gewöhnt. Sonst wären sie nämlich schnell weg vom Fenster. Und das klappt in der Realität so gut, dass kaum eine Firma, die ernsthafte Software entwickelt, interne Übersetzer einstellen würde. Für Spiele gibt es ja sogar spezielle Übersetzungsfirmen, wie das Studio Mühl; bei NCSoft nicht ganz unbekannt denke ich. Also warum macht ein CC Übersetzungen?

Schlimm übrigens, dass Urlaub verfallen kann. Wo gibt es denn sowas?

A.


Google's great
intitle:"index.of" mp3 gus.gus

 

Posted

[/color]<blockquote><font class="small">Antwort auf:[/color]<hr />
Oha, der ist mir entgangen der Post.

[/ QUOTE ]
mir auch


 

Posted

Ich fürchte, ein eigenes festes Übersetzerteam für den deutschsprachigen Raum , das sich um jedes FAQ und jede Ankündigung kümmert, wäre vergleichsweise unrentabel, zumal die derzeitige Situation sicher nicht gewöhnlich ist. Und was dabei herauskommt, wenn Leute übersetzen, die den Kontext nicht kennen, sieht man ja immer wieder bei einigen Ingame-Texten. Also versklavt NCSoft lieber den CC für solche Arbeiten.
Was die aktuelle Arbeitsüberlastung angeht, so konnte ich einer PM entnehmen, dass sich daran in allernächster Zukunft etwas ändern könnte. Ich drücke jedenfalls die Daumen, dass der Bewerber was taucht.




If it has
eyes, you can blind it, if it has blood, you can make it bleed, if it has a mouth, you can make it scream.

 

Posted

[/color]<blockquote><font class="small">Antwort auf:[/color]<hr />

Schlimm übrigens, dass Urlaub verfallen kann. Wo gibt es denn sowas?


[/ QUOTE ]
Bei mir

...aber man gewöhnt sich daran alle Tage fix ins Jahr einzuplanen.


 

Posted

[/color]<blockquote><font class="small">Antwort auf:[/color]<hr />
[/color]<blockquote><font class="small">Antwort auf:[/color]<hr />

Schlimm übrigens, dass Urlaub verfallen kann. Wo gibt es denn sowas?


[/ QUOTE ]
Bei mir

...aber man gewöhnt sich daran alle Tage fix ins Jahr einzuplanen.

[/ QUOTE ]
... bei mir nicht *hrhr* .. ich geh immer mit minus ins neue Jahr .... es lebe die Freizeit ^^


 

Posted

Warum der CC Übersetzungen macht?

Nuja... weil das Übersetzerteam ausgelastet ist und man manche Dinge einfach schneller und besser machen kann, als auf irgendwelche Externen zu warten, die nicht so flexibel arbeiten (können). Außerdem hilft es, sich mit den Features und den Hintergründen des eigenen Produkts auseinander zu setzen.

Außerdem sind externe Kräfte selten in der Lage, die Nuancen und Besonderheiten der Spiele zu erfassen und produzieren dabei dann einige der Fehlübersetzungen, die uns gerade am Anfang immer wieder über den Weg gelaufen sind. Als ich damals bei Auto Assault angefangen hatte war es so schlimm, dass wir viele der ursprünglichen Texte nochmal übersetzen mussten. Und einige der Veteranen hier erinnern sich bestimmt an ähnliche Fälle in City of...

Ehrlicherweise: In den letzten Wochen hat es sich extrem knubbelt. GW:EN und TR, I9, I10 und nicht mehr lange bis I11... Midoh und Bridger nicht mehr da...

In den kommenden Monaten wird sich die Lage dann extrem entspannen - am Freitag haben wir den ersten Bewerber zum persönlichen Interview hier und Mitte Oktober ist dann Tabula Rasa auf dem Markt.

Es ist eine unglückliche Verkettung der Umstände - aber leider auch nicht vermeidbar.

Mir macht das auch keinen echten Spaß - wie ich im anderen Thread schon sagte: Ich würde mich viel lieber mehr um Euch kümmern, als dieses "Communityhopping" zu betreiben.


 

Posted

[/color]<blockquote><font class="small">Antwort auf:[/color]<hr />
...und nicht mehr lange bis I11...

[/ QUOTE ]
Wann denn? *katzenjaaaaaaaaaaaaul*


 

Posted

[/color]<blockquote><font class="small">Antwort auf:[/color]<hr />
Es ist eine unglückliche Verkettung der Umstände - aber leider auch nicht vermeidbar.

Mir macht das auch keinen echten Spaß

[/ QUOTE ]

Dann ziehe ich mal meinen Hut vor deinen schauspielerischen Leistungen im englischen Teil des Forums.


[/color]<blockquote><font class="small">Antwort auf:[/color]<hr />
wie ich im anderen Thread schon sagte: Ich würde mich viel lieber mehr um Euch kümmern, als dieses "Communityhopping" zu betreiben.

[/ QUOTE ]

Tu's doch einfach. Momentan (seit ca. 1 Woche laut Dev Tracker) sieht es aus wie pflichtschuldiges Abreissen des Standardprogramms im deutschen Teil des Forums und Spaß haben im englischen Teil. Will ich nicht werten, jeder wie er will und wenn das NCSoft Management cool damit ist bin ich es auch. Aber komisch ist es schon...

Wann gibt's denn jetzt den PissCon in Brighton?

A.


Google's great
intitle:"index.of" mp3 gus.gus

 

Posted

*ist "ausnahmsweise" mal der selben meinung wie aleph* !!!


achso bevor ichs vergesse ....*weedy stellt mal ne lkw ladung steine ins forum*


 

Posted

Nein, danke. Keine Steine. Aber Otternasen wären nicht schlecht.




If it has
eyes, you can blind it, if it has blood, you can make it bleed, if it has a mouth, you can make it scream.

 

Posted

[/color]<blockquote><font class="small">Antwort auf:[/color]<hr />
[/color]<blockquote><font class="small">Antwort auf:[/color]<hr />
Es ist eine unglückliche Verkettung der Umstände - aber leider auch nicht vermeidbar.

Mir macht das auch keinen echten Spaß

[/ QUOTE ]

Dann ziehe ich mal meinen Hut vor deinen schauspielerischen Leistungen im englischen Teil des Forums.

[/ QUOTE ]

Schade, dass es so missverständlich rübergekommen ist.

Ich habe nicht gesagt, dass mir die Aktivität im englischen Teil keinen Spaß macht, sondern dass ich die Gesamtsituation als extrem unspaßig empfinde.

Und "einfach so" den Teil "da oben" außer acht lassen geht auch nicht. Aufmerksamen Lesern der UK Foren mag vielleicht aufgefallen sein, dass, sobald mehrere Tage kein Offizieller vorbei schaut, dort eine Menge aus dem Ruder läuft.

Als ich für 5 Tage keine Gelegenheit hatte, dort reinzusehen, hatte ich das Gefühl, es sei die Hölle los. Was ihr in diesem Zusammenhang leider nicht sehen könnt, sind die Aktivitäten hinter den Kulissen (z.B. PMs, Mails, administratives, etc.) - und das macht keinen Spaß.

Nun Aleph, ich hoffe, das ich jetzt deutlicher ausgedrückt habe.


 

Posted

Ich weiß auch ehrlich nicht warum hier einige so ein großes Pflegebedürfnis haben.
Soviel tut sich hier im Forum ja nun auch nicht das gleich Alarmstufe Rot ausgerufen werden müßte wenn der CC mal nicht da ist.
Und irgendwie kliengen einige Dinge hier ja geradezu eifersüchtig - "Du hast die im Englischen Forum aber viel mehr lieb als uns"


Sacrificing Minions: Is there any problem it CAN�T solve?
Skelas Homepage

 

Posted

[/color]<blockquote><font class="small">Antwort auf:[/color]<hr />
Und irgendwie kliengen einige Dinge hier ja geradezu eifersüchtig - "Du hast die im Englischen Forum aber viel mehr lieb als uns"

[/ QUOTE ]

Und, was wenn es so wäre?

A.


Google's great
intitle:"index.of" mp3 gus.gus

 

Posted

[/color]<blockquote><font class="small">Antwort auf:[/color]<hr />
[/color]<blockquote><font class="small">Antwort auf:[/color]<hr />
Und irgendwie kliengen einige Dinge hier ja geradezu eifersüchtig - "Du hast die im Englischen Forum aber viel mehr lieb als uns"

[/ QUOTE ]

Und, was wenn es so wäre?

A.

[/ QUOTE ]
dann müssen wir auch damit leben!!!


Helge corr lvl 50 rad/cold
Helge2 corr lvl 50 ice/rad
Techbothelge MM lvl 50 robo/dark
Helge Mauz def lvl 50 emp/ele
illuhelge troller lvl 50 illu/rad
Wiederbelebter helge nk lvl 50 bs/reg
Maennerschreack nightwidow lvl 44
Quantenjaeger ws lvl 3

 

Posted

es geht einfach darum das hier im deutschen teil vieles unbeantwortet bleibt und man einfach auch nach mehrmaligen fragen keine antworten bekommt. wärend im englishen teil jeder noch so dämliche thread beantwortet oder kommentiert wird...meiner meinung nach schiesst das uk forum sowieso den vogel ab in sachen sinnlose diskussionen...
so und zu skela ... KERENSKY ist unser cc ...sollen die insel af*** doch jemand anderes nerven :P


 

Posted

Dem ist aber nicht so.

Ihr seid nur viel pflegeleichter und erwachsener.


 

Posted

[/color]<blockquote><font class="small">Antwort auf:[/color]<hr />
es geht einfach darum das hier im deutschen teil vieles unbeantwortet bleibt[...]

[/ QUOTE ]

Z.B.:

[/color]<blockquote><font class="small">Antwort auf:[/color]<hr />
und nicht mehr lange bis I11...

[/ QUOTE ]

Wenn der Herr CC schon darauf, so beiläufig, zu sprechen kommt, könnte er doch wenigstens mit ein paar Infos rausrücken...


Server ~ Zukunft

TechWar[50], Doomreaper[3x], Brachial[2x]
Stahlgewitter[50], Waffennarr[50], Quintessenz

 

Posted

[/color]<blockquote><font class="small">Antwort auf:[/color]<hr />
es geht einfach darum das hier im deutschen teil vieles unbeantwortet bleibt und man einfach auch nach mehrmaligen fragen keine antworten bekommt. wärend im englishen teil jeder noch so dämliche thread beantwortet oder kommentiert wird...meiner meinung nach schiesst das uk forum sowieso den vogel ab in sachen sinnlose diskussionen...
so und zu skela ... KERENSKY ist unser cc ...sollen die insel af*** doch jemand anderes nerven :P

[/ QUOTE ]

Du bist ein Schatz... manchmal.

Wie Du vielleicht bei Deinen Streifzügen durch das UK Forum feststellen konntest, bin ich da auch nur in der General Diskussion aktiv. Die ganzen anderen Foren Pack' ich nicht mal mit der Kneifzange an.

Ihr glaubt nicht, wieviele Mails über (oft doppelt- und dreifach) gemeldete Threads mir morgens die Mailbox verstopfen...

Klopft einfach auch mal auf den "Moderator benachrichtigen" (dieses durchgestrichene Rechteck im Kreis) Knopf und ich nehme mir die Zeit.


 

Posted

[/color]<blockquote><font class="small">Antwort auf:[/color]<hr />
Wenn der Herr CC schon darauf, so beiläufig, zu sprechen kommt, könnte er doch wenigstens mit ein paar Infos rausrücken...

[/ QUOTE ]
*hust*
Du kennst doch wohl Kerenskys Methoden mit Infos zu unveröffentlichtem Material herauszurücken? Bist du sicher, dass du das willst? Legst du gar keinen Wert auf deine geistige Gesundheit?

Schau dir als aktuellstes Beispiel mal im UK-Forum den Thread "You might want to check this out" an. Die "Hinweise" sind gleichzeitig in sich schlüssig aber vollkommen gaga.




If it has
eyes, you can blind it, if it has blood, you can make it bleed, if it has a mouth, you can make it scream.

 

Posted

[/color]<blockquote><font class="small">Antwort auf:[/color]<hr />
Schau dir als aktuellstes Beispiel mal im UK-Forum den Thread "You might want to check this out" an. Die "Hinweise" sind gleichzeitig in sich schlüssig aber vollkommen gaga.

[/ QUOTE ]

Da waren wir schon einmal, es kann nicht jeder gut genug (oder gar gar nicht) Englisch, um solchen Threads zu folgen.


Google's great
intitle:"index.of" mp3 gus.gus

 

Posted

[/color]<blockquote><font class="small">Antwort auf:[/color]<hr />

Klopft einfach auch mal auf den "Moderator benachrichtigen" (dieses durchgestrichene Rechteck im Kreis) Knopf und ich nehme mir die Zeit.

[/ QUOTE ]

na das hört sich doch gut an^^ *zündet sich die zigarette für danach an*

ps: ja nach 3min suchen haben ich diesen klitzekleinen button sogar gefunden *drück drück drück ...schwester erna ich brauche neue pillen drück drück drück*