Text Errors in Issue 23 (Mild Spoilers)
@Golden Girl
City of Heroes comics and artwork
Actually, "are loathe to" was an uncommon, but accurately, used phrase of the past.
I don't think it's an adjective. I believe it is an "object" followed by a prepositional phrase.
Edit:
Also, "loathe" and "wont" are used in the same situation. I think they tend to mean similar things, like "are wont to" means "are likely to" and "are loathe to" means "would rather not".
In a noble quest to accommodate the benefit of the doubt, I researched the word "loathe" to see if it could be used as an adjective and if, through some fluke of interpretation, this sentence might actually be grammatically correct. Nope. And honestly, what must have been there before this easy-to-proofread mistake occurred? "The Spirit Stalkers are uncomfortable owing anyone anything"? Given the flow of the sentence, I can't place where that "are" came from. ... You mean as they are meant to do? Or maybe as they are wanting to do, which doesn't make a lot of sense but is grammatically correct? "They are want"? What the crap? How do you do that even by accident? I am loathe to see such a pathetic error get published. |
EDIT: Rats! Beaten to the punch not once, but twice. And edited again to correct my own grammar. Oh, the irony.
Well, that's a bit relieving, then. So instead of confounding grammatical mistakes, the real transgression there was a lack of sufficient knowledge in the words they decided to use.
Knowing this now, I would have had different jokes in the original post. Thanks for pointing it out. (-:
Are we accepting "alright" as an actual word now, by the way? It's all over the place in I23 text almost as though the same one person wrote them all, an you use it a few times in your original post, but my spell checker still refuses to accept it.
That said, minor text errors I can deal with. They're not that irritating, just embarrassing. What I've found to be REALLY lacking in I23's writing is actual human proof-reading, which is to say proof-reading by a thinking person with an eye towards cleaning up grammar and sentence structure and enforcing at least some kind of good writing practice. What I'm noticing A LOT of recently is redundancies. Speak with a Tunnel representative and you'll see it. Speak with that new contact who shows you how to get to Night Ward and you'll see it. Run practically anything from the last couple of Issues and you'll run into it. I'll try to get an example at some point.
*edit*
The mission texts are not on ParagonWiki yet, but if anyone runs Wavelength's SSA, try to take a screencap of the Skyway City mission briefing. Specifically, look for "it appears."
Samuel_Tow is the only poster that makes me want to punch him in the head more often when I'm agreeing with him than when I'm disagreeing with him.
|
I've considered the "alright" thing in the past, and what I've decided on is this: as long as "although," "almost," "altogether," "almighty" and such are words, then so is "alright." It makes no sense to disallow just that one instance of the trend while allowing all the others.
In cases where "all" actually has significance in the context, I'll say any of these as two words. "Were your answers on the exam all right?" "You'll need to get us all together if we're going to do this."
I seem to recall a dev acknowledging that the badge name for Master of Miss Liberty's TF wasn't correct and would be fixed in a later patch.
"You don't lose levels. You don't have equipment to wear out, repair, or lose, or that anyone can steal from you. About the only thing lighter than debt they could do is have an NPC walk by, point and laugh before you can go to the hospital or base." -Memphis_Bill
We will honor the past, and fight to the last, it will be a good way to die...
But until then, derpy derp derpity derp!
They shouldn't let this crap go live, so I'll milk it for all it's worth. (-:
Hope you were expecting this. It is my civic duty. *Salute*
For the record, the text problems this time around were sparse and much less offensive than in Issue 22. I believe the writers made a point to do better than last time (read: anything differently from last time), and the writing in general is much more satisfying as a result.
I appreciate the writing, and no hard feelings for the problems that I did encounter. I'll still give you guys crap about them, though, since you gave us crap as them. (-:
Despite the language I've used below, this post is largely tongue-in-cheek... for the most part.
__________
A few things before I point out specific errors:
* Belladonna Vetrano's arc consistently refers to the Spirit Stalkers as Nightstalkers. Fix it.
* I have not thoroughly checked the text for the Magisterium trial. I was too busy earning The Really Hard Way. (-:<
* There were many things I "let slide" since they weren't outright incorrect. Some proper nouns were not capitalized. Some punctuation was missing. In some places, incorrect punctuation was used. I've not documented those here.
__________
It was pretty smooth sailing before I got to Sir Bedwyr's missions. So hey, that's, uh... three contacts of pretty good writing!
I'm trying to think of how this one happened. S and T aren't next to each other on the keyboard. Even in the Dvorak layout, there's another key between them. Perhaps the writer originally had "its" without the apostrophe (which would have been a typo in and of itself), then went back and deleted the wrong letter?
Whatever the case, is would not be wise to do this again, 'cause then I make threads like these. Seriously, what's so aversive about the concept of "maybe I should read this sentence after I write it to make sure it's correct" that you guys fail to do it every single issue?
... Absolutely incredible. Where you writers have a history of using "it's" as a possessive rather than the contraction it represents, here we have a contraction being presented instead with a possessive! And to top it off, it's not even a simple matter of an apostrophe: you outright spelled a totally different word in its place. Slow claps all around.
In a noble quest to accommodate the benefit of the doubt, I researched the word "loathe" to see if it could be used as an adjective and if, through some fluke of interpretation, this sentence might actually be grammatically correct. Nope.
And honestly, what must have been there before this easy-to-proofread mistake occurred? "The Spirit Stalkers are uncomfortable owing anyone anything"? Given the flow of the sentence, I can't place where that "are" came from.
Well, this one's just too easy. *Ahem*
You know what else is the worst of the worst? This typo that you includeded!
Alright, I'm going to give a bit of praise on this one. But just a bit: they obviously ran a spell checker. I know this because "properly" is spelled... well, properly. So they at least tried to make sure there weren't any misspellings in the text. I'll give them recognition for that.
The problem is, no dolt with three sevenths of a brain could possibly have picked the word "properly" in place of "property" on purpose. It was probably typed as "propery" or something and the spell checker caught it, so they right-clicked it, closed their eyes and picked the first suggested word that came up. They didn't even look to make sure it was the right word, let alone proofread the dodgamn sentence to see if it was conveying whether someone correctly forgot that someone else stole their family. Geezus!
You mean as they are meant to do? Or maybe as they are wanting to do, which doesn't make a lot of sense but is grammatically correct? "They are want"? What the crap? How do you do that even by accident? I am loathe to see such a pathetic error get published.
Also, what's with that stray period/full stop down there? Did it get lost? Was it so anxious trying to escape from the abomination of your writing that it got wedged between two sentences and couldn't get out? Poor little guy. We should hold a candlelight vigil in its honor.
Come to think of it, that might be a problem with the dynamic text display. What does he say if you're of heroic Alignment?
In the last mission from The Magician, there are some elevators. First you're on floor C1, then you go up to floor C3, then back down to C2. When you get there, the elevator indicates that it can go back down to C3? Wut?
Oh, even better! The next elevator takes you up from C2 to... C2.
Listen, mission map designers, I know you're not involved with the writing thing, but you still have an obligation to do your job correctly.
Deeeeeeeeeerp derpy derp derpity derp!
Back Alley Brawler never made it out of the work-in-progress stage during beta. This is Ms. Liberty's Task Force now. Who was sloppy and careless enough to forget to go back and fix the badge title?
Thanks to @OmegaUltima for this one. My only character with... let me get this right... the Sister Psyche's Comrade Badge badge... is currently redside and I wasn't able to snap this error on my own.
Fortunately, whoever screwed up the MoSTF badge wasn't responsible for this one, since this one leaves out the careless and only retains the sloppy. I... I don't know what to say, but I'm genuinely pleased to see this error instead of the worthless nonsense of the other badge.
__________
Well, that's all I got for Issue 23 launch material. See you guys at the Summer Blockbuster event!