Mal ne Frage so aus reinem Interesse
Ähm...ja
Ich fänd die Idee auch nicht schlecht. Und ich bin jmd der die anderen Boards nicht liest...nicht weil ich es nicht verstehe, sondern rein aus Zeitgründen.
Ich schätze mal, das hat etwas mit der Übermittelbarkeit der Wünsche zu tun. Die Wünsche aus dem UK-Forum kann man dem guten Jay schließlich so in die Hand drücken und er weiß Bescheid. Mach das mal mit ´nem Vorschlag auf Deutsch!
Da müßte sich dann ja extra jemand dransetzen und den ganzen Mumpitz inklusive aller Vorschläge, die im UK-Forum schon gemacht wurden, dolmetschern. Und wahrscheinlich wollte man niemandem zumuten, zum 127sten mal "Jay ist sexy" zu übersetzen.
Aber der UK-Thread ist wirklich sehenswert. Sind ein paar schnuckelige Vorschläge dabei...
If it has eyes, you can blind it, if it has blood, you can make it bleed, if it has a mouth, you can make it scream.
Könntet ihr die Unwissenden (also z.B. mich ) bitte aufklären um was es eigentlich geht, ohne das ich mich mit meinem Englisch durch die Posts quälen muss?
[/color]<blockquote><font class="small">Antwort zu::[/color]<hr />
Ich schätze mal, das hat etwas mit der Übermittelbarkeit der Wünsche zu tun. Die Wünsche aus dem UK-Forum kann man dem guten Jay schließlich so in die Hand drücken und er weiß Bescheid. Mach das mal mit ´nem Vorschlag auf Deutsch!
Da müßte sich dann ja extra jemand dransetzen und den ganzen Mumpitz inklusive aller Vorschläge, die im UK-Forum schon gemacht wurden, dolmetschern. Und wahrscheinlich wollte man niemandem zumuten, zum 127sten mal "Jay ist sexy" zu übersetzen.
Aber der UK-Thread ist wirklich sehenswert. Sind ein paar schnuckelige Vorschläge dabei...
[/ QUOTE ]
Das trifft es schon sehr gut. Alleine aus Zeitgründen wäre es durchaus ratsam, die Vorschläge in diesem Thread zu posten. Sollte jemand Probleme haben, seine Vorschläge auf englisch zu formulieren, dann hilft vielleicht Leo. Stichpunktartige Aufzählungen sind bei der Menge an Wünschen sowieso von Vorteil, da Jay bestimmt nicht immer die Zeit hat, große Ausformulierungen genau zu lesen.
Und noch eine kleine Bitte von mir (da es vermehrt in den letzten Tagen vorkam):
Verwendet doch bitte aussagekräftige Threadtitel. Spätestens beim dritten "Mal eine..." "Unbedingt lesen...." verliert man irgendwann den Überblick, worum es in den Threads eigentlich geht.
Danke
[/color]<blockquote><font class="small">Antwort zu::[/color]<hr />
Könntet ihr die Unwissenden (also z.B. mich ) bitte aufklären um was es eigentlich geht, ohne das ich mich mit meinem Englisch durch die Posts quälen muss?
[/ QUOTE ]
*zu Amboss linst* Irgendwie dachte ich er hätte den Seiten Hieb verstanden
Aber na gut, dann erklär ich es dir mal.
Einer der beiden Grafikkünstler die für die Gestaltung der Kostümoptionen verantwortlich ist, hat darum gebeten das wir ihm in möglichst knappen Sätzen aufschreiben was für Kostümteile wir uns wünschen. Er verspricht, mehr oder minder, das alle Kostümoptionen über kurz oder lang (je nach Wichtigkeit) ins Spiel kommen werden.
Vorschläge mit Bildbeispielen sind bevorzugt.
Also am besten einen Post machen in den UK Boards der sich so anhört:
I would like to have <Kostümoption/en>. Jay is sexy.
Warum das Jay ist Sexy hin soll, ist mir zwar schleierhaft, aber im Intitalen Post von Jay war das "Jay is sexy" in beiden Beispielen wie man richtig Postet, deshalb macht es jetzt jeder
@Amboss, würde mich trotzdem freuen wenn du vielleicht ab und zu auf solche Sachen hinweisen würdest, gerade für die Leute die die Englischen Boards nicht lesen. Ich mein, du musst es nicht unbedingt übersetzen, aber ein kurzer Hinweis bei solchen doch recht wichtigen Sachen, wäre es toll. Nicht jeder der diese Boards besucht sieht im Englischen Teil nach und nicht jeder ist in einer großen SG wo sowas vielleicht auch noch erwähnt wird. Ich selbst bin auch nur drauf gestoßen, weil ich gerade eine der Diskussionen mit Staats gesucht habe.
Wieso wird eigentlich sowas wie der Jays Kostüm Thread hier nicht auch in Deutsch gestartet? Ich meine, es gibt sicher den ein oder anderen der Weder die Englischen Boards noch die US Boards liest oder über genug Englischkenntnisse Verfügt um es zu lesen und zu posten.
Das gilt natürlich für so einiges anderes, aber gerade bei einem Thread bei dem explizit von den Devs darum gebeten wird Kostümwünsche zu geben, doch recht interessant.
Aus erfahrung weiß ich, das viele einfach nicht die Englischen Boards ansehen, weil sie sich nicht mit ihrem Englisch durch die Posts quälen müssen.
Bevor jemand auf den Spielervorschläge Abteil verweißt, möchte ich sagen das es ein Unterschied darstellt ob man aus Eigenmotivation etwas aufschreibt oder wenn die Devs explizit darum bitten.